שרק 2 - היסטוריית עדכונים

הוספת שם בשפת המקור
הערך המעודכן:Shrek 2
סימוכין: עדכון
עדכון מדבבים
הערך המקורי:
  • יובל דור: שרק
  • שרונה נסטוביץ': פיונה
  • ליאור כלפון: חמור
  • אסף פריינטא: חתול במגפיים
  • אלברט כהן: המלך הארולד
  • יעל עמית: המלכה ליליאן
  • איתי טיראן: הנסיך מקסים
  • רמה מסינגר: הפיה הסנדקית
  • רפי גינת: דוריס
  • יורם יוספסברג
  • שמחה ברבירו
  • גלעד קלטר
  • שרון כהן
הערך המעודכן:
  • יובל דור: שרק
  • שרונה נסטוביץ': פיונה
  • ליאור כלפון: חמור
  • דרור קרן: חתול במגפיים
  • אלברט כהן: המלך הארולד
  • יעל עמית: המלכה ליליאן
  • איתי טיראן: הנסיך מקסים
  • רמה מסינגר: הפיה הסנדקית
  • רפי גינת: דוריס
  • שמחה ברבירו: ג'ינג'ר
  • שרון כהן: פינוקיו
  • גלעד קלטר: חזירונים / קולות רקע
  • יורם יוספסברג: זאב / קולות רקע
  • גיל קומר: ראי הקסמים
  • סיון שביט: ג'יל
  • אודליה מורה מטלון: קולות רקע
  • אניה בוקשטיין: קולות רקע
  • יגאל מזרחי: קולות רקע
  • יואב יפת: קולות רקע
סימוכין: עדכון
הוספת מוזיקה
הערך המעודכן:
  • שרון כהן: ניהול מוזיקלי
סימוכין: עדכון
עדכון טריוויה - משפטי
הערך המקורי:
  • הזמר [דוד ד'אור] שראה את הסרט, תבע את מפיצי הגרסה העברית, בגלל שימוש בשם שלו באופן נלעג במשפט של החמור: "אני מציע שנקח לו ת'חרב ונסרס אותו, נעשה לו דוד ד'אור שם למטה". יום לאחר מכן, המשפט דובב מחדש ל"אני מציע שנקח לו ת'חרב ונסרס אותו, ונחביא לו את המגפיים". אולם המשפט המקורי נשאר בגרסת הבלו-ריי שיצא ב-2011
הערך המעודכן:
  • הזמר [דוד ד'אור] תבע את מפיצי הגרסה העברית של הסרט, בגלל שימוש בשם שלו באופן נלעג. המשפט דובב מחדש יום לאחר מכן, אולם המשפט המקורי נשאר בגרסת הבלו-ריי שיצא ב-2011
סימוכין: עדכון
הוספת טריוויה - תחרויות ופרסים
הערך המעודכן:
  • טקס נבחרי הילדים - סרט הקולנוע של השנה (2004)
סימוכין: עדכון
עדכון ז'אנרים - ילדים ונוער
הערך המקורי:
  • ילדים
  • מדובב - זר
  • נוער
  • אנימציה
הערך המעודכן:
  • ילדים
  • מדובב - זר
  • אנימציה
סימוכין: זה לא של נוער